top of page

笑いを通じて言葉をつなぐ
お笑い芸人が語る字幕翻訳秘話

プログラム概要

お笑い芸人と字幕翻訳者という2つの顔を持つチャド・マレーン氏が、彼の独自の視点から字幕翻訳の奥深い世界を語る。長年にわたる彼の経験とエピソードを通じて、お笑い芸人というバックグラウンドを生かした翻訳という仕事への挑戦と、その成功の裏側にある工夫を探る。特に、言葉のニュアンスや文化的な違いを超えて、どうやって観客に響くメッセージを伝えるかについて具体的な事例を交えながら解説する。翻訳の仕事は単なる言葉の置き換えではなく、人々の心を動かすメッセージを届ける作業であることを再確認する機会となるだろう。本講演は、翻訳に関わる全ての人々に、新たな視点と実践的な知識を提供する場となる。ぜひご参加いただきたい。

講演日時(会場)

2024年10月25日(金)15:30~16:30


オンデマンド配信スケジュール

2024年11月18日(月)~2024年11月30日(土)

登壇者

チャド・イアン・マレーン

チャド・イアン・マレーン

CHAD MULLANE

吉本興業所属芸人、映像字幕翻訳家

オーストラリア連邦パース出身。NSC(吉本総合芸能学院)大阪校21期出身で、大阪・東京を通じて初の外国人NSC生。芸人の他、映画の字幕翻訳家としても活動している。情報経営イノベーション専門職大学情報経営イノベーション学部客員教授。

bottom of page